A.C. Razia
Vs. Government of Kerala & Ors [2004] Insc 25 (12 January 2004)
Cji.
& P. Venkatarama Reddi.
With
Writ Petition (Crl.) No. 6 of 2003 ARISING OUT OF SPECIAL LEAVE PETITION (CRL.)
NO. 153 OF 2003 P. Venkatarama Reddi, J.
Leave
granted in S.L.P.(crl.) No. 153 of 2003.
Questioning
the detention of the petitioner's husband by name, P. Mohd. Kutty under the
provisions of Conservation of Foreign Exchange and Prevention of Smuggling
Activities Act (COFEPOSA), Writ Petition (Crl.) No.6 of 2003 has been filed by
her praying for the issuance of a writ of habeas corpus. The detention order
was also challenged in the High Court of Kerala by way of a petition filed
under Article 226. The Writ Petition was dismissed on 29.11.2002. The said
judgment has been challenged in the Special Leave Petition. The Special Leave
Petition came up for hearing before a bench consisting of Rajendra Babu, J. and
G.P. Mathur, J. Rajendra Babu, J. allowed the writ petition by quashing the
order of detention. However, Mathur, J. held that the writ petition and the SLP
were liable to be dismissed. In view of this difference of opinion, the matter
has been placed before this three Judge Bench.
On
24.12.2000 the baggage of one Anodiyil Mammu, who was waiting to take the
flight to Dubai, was inspected at Trivandrum International Airport. He is related to the detenu. On
such inspection, foreign currencies were found in a brief case and various
other articles which he was carrying. Some of the foreign currency notes were
concealed in a cardboard carton. The foreign currency was seized and the
statement of Mr. Mammu was recorded under Section 108 of the Customs Act. He
stated that the foreign currency was entrusted to him by P. Mohd. Kutty i.e.
the detenu for conveying it to Dubai and handing
it over to one Shafeek for which he was to be paid some remuneration. He gave
various details as to how and from where he got the carton and foreign
currency. On the same day and the next day, the statements of Mohd. Kutty, the detenu
and various other persons, who were directly or indirectly involved in this
operation, were recorded under Section 108 of the Customs Act and they were
substantially in conformity with the version of A. Mammu. Initially, Mohd. Kutty
confessed to his involvement. However, the statements were retracted later on. Anodiyil
Mammu claimed the ownership of foreign currency in his representation dated
15.01.2001 and thus retracted from earlier statement. On the basis of the
information together with the supporting material received from the Directorate
of Revenue (Intelligence), the order of detention was passed by the Government
of Kerala (Home Department) on 19.4.2001. However, the detenu could only be
arrested on 24.6.2002. The detenu was served with the order and grounds of detention
together with the copies of various documents referred to in the grounds. The
representation addressed to the detaining authority was sent by the detenu's
wife on 13.7.2002 and the same was rejected by the State Government. The
representation addressed to the Central Government was also rejected on
29.7.2002. The case of the detenu was referred to the Advisory Board and on the
basis of the report received, the Government confirmed the detention order on
6.9.2002. At that stage the writ petition under Article 226 was filed in the Kerala
High Court challenging the detention.
The
only point raised in the course of the arguments in the High Court was that the
documents furnished to the detenu were not translated into Malayalam on account
of which he was unable to make proper representation against his detention.
This contention was rejected by the Division Bench of the High Court, relying
on the averments in the counter-affidavit filed by the State. The High Court
referred to the fact that the documents duly translated into Malayalam were in
fact furnished to the detenu and he acknowledged the same on 24.6.2002. The
High Court also observed that the detenu was familiar with the English
language. The contention, which was rejected by the High Court, has not been
reiterated before this Court. However, the only contention urged is that the
disposal of the representation by the Central Government was not proper.
As
many of the crucial documents were in Malayalam, the officials of the Central
Government who dealt with the case being unacquainted with Malayalam language,
should have called for translated copies of the documents. The authorities of
Central Government would not have, therefore, perused the relevant documents
and in this sense there was no proper application of mind. It is submitted that
the improper disposal of the representation has vitiated the detention and the
continued detention is violative of Articles 21 and 22 of the Constitution.
Rajendra
Babu, J. was of the view that for a proper consideration by the Central
Government, there shall be full and independent application of mind on the
representation and on all the documents which formed the basis of detention
order. The grounds of detention and the documents upon which it is based should
be 'strictly scrutinized'. For this purpose, the necessary documents should be
translated into the language which could be understood by the concerned
official without which full and independent application of mind cannot be
ensured. Since the detaining authority had not placed the representation and
the alleged documents in a translated form before the Central Government, the
appellant's representation was not properly evaluated and therefore the
guarantee under Article 22(5) was violated.
G.P. Mathur,
J. observed that the power under Section 11 to revoke the order of detention is
some kind of a supervisory power. If so, while considering the representation,
it is not necessary for the Central Government to look into and thoroughly
examine all those documents which have been supplied to the detenu along with
grounds of detention. The principle that the documents which are not material
and to which only casual reference was made in the grounds need not be supplied
to the detenu will equally apply in the matter of consideration of
representation by the Central Government. Basically, the Central Government is
required to examine the pleas raised by the detenu in his representation and in
the present case the detenu hardly raised any specific plea which would require
perusal and examination of the document copies of which were supplied to the detenu.
If the translation is to be insisted, it would often lead to delay and that
itself may become a ground to invalidate the detention.
The
only question on which the arguments have been addressed before us is whether
there could be due application of mind on the part of the Central Government
and proper disposal of the representation in the absence of English translated
copies of documents relied on in the detention order? Though the answer to this
question lies in a narrow compass, arguments on certain wider issues were
addressed before us, keeping in view the differing view- points expressed by
the two Hon'ble Judges. The questions debated relate to the ambit of the guarantee
incorporated in Article 22(5) vis-`-vis the consideration of representation by
the Central Government and the nature and extent of power under Section 11 of
COFEPOSA Act. We have felt that it is desirable to marshal the thoughts on the
subject and restate the principles with clarity. Hence, this wider discussion.
The
law of preventive detention is a drastic law as it authorizes detention without
trial in a court of law and is an encroachment on the liberty of an individual
which is a cherished freedom under our Constitution. At the same time, the need
for such law in larger public or national interest has been recognized by the
Constitution. In order to mitigate the rigour of the law, certain minimum
safeguards have been provided in the Constitution in order to ensure that there
is no unjustified detention and the detention should not continue
unnecessarily. The preventive detention laws such as the COFEPOSA Act, with
which we are concerned, apart from ensuring the minimum safeguards expressly
mandated by the Constitution, have supplemented to these safeguards especially
by making provisions enabling scrutiny and review of detention order by more
than one authority on the representation of the detenu or otherwise.
By
judicial interpretation, some more ancillary safeguards to effectuate the
constitutional guarantees flowing from Articles 21 and 22 have been carved out.
The
twin constitutional safeguards related to preventive detention are enshrined in
clauses (4) and (5) of Article 22.
Clause
(4) prescribes a ban on the law authorising preventive detention for a period
longer than 3 months unless the Advisory Board reports before the expiration of
a period of 3 months that in its opinion there is sufficient cause for such
detention. This is however subject to the exception laid down in sub-Clause (a)
of Article 22(7). The Advisory Board is composed of persons who are, or have
been or are qualified to be Judges of the High Court. The proviso to Clause (4)
further mandates that the detention cannot extend beyond the maximum period
prescribed by a law made by the Parliament vide clause (7) of Article 22.
We are
concerned here with clause (5) of Article 22.
The dual
rights under clause (5) are:
(i)
the right to be informed as soon as may be of the grounds on which the order
has been made, that is to say, the grounds on which the subjective satisfaction
has been formed by the detaining authority and
(ii) the
right to be afforded the earliest opportunity of making a representation
against the order of detention. By judicial craftsmanship certain ancillary and
concomitant rights have been read into this Article so as to effectuate the
guarantees/safeguards envisaged by the Constitution under Clause (5) of Article
22. For instance, it has been laid down by this Court that the grounds of
detention together with the supporting documents should be made available to
the detenu in a language known to the detenu. The duty to apprise the detenu of
the right to make representation to one or more authorities who have power to
reconsider or revoke the detention has been cast on the detaining authority. So
also the duty to consider the representation filed by or on behalf of the detenu
with reasonable expedition has been emphasized in more than one case and where
there was inordinate delay in the disposal of representation, the detention was
set aside on that very ground.
In
COFEPOSA Act and cognate Acts, we find an array of statutory safeguards with
regard to detention "in tune with the constitutional requirements".
Sub-section (2) of Section 3 of COFEPOSA Act casts an obligation on the State
Government to forward to the Central Government within 10 days the report in
respect of the detention order. It is obvious that this provision is meant to
enable the Central Government to address itself to the issue of detention at
the earliest opportunity and to intervene in appropriate cases by exercising
its power of revocation under Section 11.
Section
3(3) of the Act provides that the grounds of detention shall be furnished
ordinarily not later than 5 days after the detention. Section 8 provides for
constitution of Advisory Board, the procedure to be followed by the Board and
the action to be taken by the Government on receipt of the opinion of the
Board. Section 10 prescribes the maximum period of detention which is one year
or two years, depending on the applicability of Section 9.
Section
11 empowers the State Government or the Central Government, as the case may be,
to revoke the detention order without prejudice to the power of the detaining
authority to rescind the same under Section 21 of the General Clauses Act.
The
combined effect of the constitutional and statutory provisions from the point
of view of the detenu's right to make the representation is to provide more
than one forum to re-examine or review the case of the detenu and to afford him
various means of redressal of his grievance. Thus, the matter could be examined
by
(i) the
Advisory Board,
(ii) the
detaining authority and
(iii) the
State or Central Governments acting under Section 11 or on receipt of Advisory
Board's opinion. This is apart from the power of the Central Government to
examine the validity of detention acting suo motu on receipt of report under
Section 3(2).
Under
Section 11 which is of immediate relevance in the present case, the Central
Government has the power to revoke the orders made by
(i) the
State Government,
(ii) an
officer specially empowered by the State Government and
(iii) an
officer specially empowered by the Central Government.
The
order passed by an officer specially empowered by a State Government can be
revoked by the State Government as well. "The conferment of this power on
the Central and the State Governments does not, however, detract from the power
that is available to the authority that has made the order of detention to
revoke it".
This
is ensured by the words "without prejudice to the provisions of Section 21
of the General Clauses Act" in sub- section (1) of Section 11 (vide
observations of the Constitution Bench in paragraph 22 in the case of Kamlesh
Kumar vs. Union of India, [(1995) 4 SCC 51].
Whether
the right to make a representation to the State or the Central Government under
Section 11 becomes an integral part of Article 22(5) or it remains to be a
statutory safeguard only is the next aspect which merits discussion. Clause (5)
of Article 22 does not, in express terms, spell out the authority to whom the
representation has to be made. Does it contemplate the representation being
made to and considered by the detaining authority? Doubts in this respect have
been cleared by the Constitution Bench in Kamlesh Kumar's case (supra) which is
also a case arising under COFEPOSA Act. In that case, the stand taken by the
Union of India speaking through Additional Solicitor General was that the use
of the word 'a' in singular indicates that only one representation is to be
made and that representation is meant to be placed before the Advisory Board
which is the only authority contemplated under the Constitution to consider such
a representation.
This
contention was unhesitatingly rejected by the Court and it was observed that if
such a restricted interpretation is to be given to the expression "making
a representation against the order", the guarantee under clause (5) of
Article 22 may be rendered nugatory. The Constitution Bench, having noted that
Article 22(5) does not specify the authority to whom the representation is to
be made, ruled thus:
"Since
the object and purpose of the representation that is to be made by the person
detained is to enable him to obtain relief at the earliest opportunity, the
said representation has to be made to the authority which can grant such
relief, i.e, the authority which can revoke the order of detention and set him
at liberty. The authority that has made the order of detention can also revoke
it. This right is inherent in the power to make the order. It is recognized by
Section 21 of the General Clauses Act, 1897 though it does not flow from it. It
can, therefore, be said that Article 22(5) postulates that the person detained
has a right to make a representation against the order of detention to the
authority making the order. In addition?, such a representation can be made to
any other authority which is empowered by law to revoke the order of
detention." Adverting to the cases beginning with S.K.Abdul Karim [(1969)
1 SCC 433] in which it was held that the representation should be considered by
the State Government it was explained that all those cases related to orders of
detention made by the District Magistrate under the Preventive Detention Act
which specifically provides in Section 7(1) that the authority making the order
of detention shall afford to the person detained the earliest opportunity of
making a representation against the order to the 'appropriate government'. It
was observed that in those cases, the court was not required to consider
whether the detaining authority should also consider the representation.
However,
it was noticed that in Pankaj Kumar Chakrabarty vs. State of W.B., (1969) 3 SCC 400, the Constitution Bench did say
that the detaining authority must consider the representation when so made.
Approving the majority view taken in Amir Shad Khan vs. L. Hmingliana, (1991) 4
SCC 39, the legal position as to the content of the right under Article 22(5)
in the context of the opportunity to make representation has been succinctly
stated thus in Kamlesh Kumar:
"Article
22(5) must, therefore, be construed to mean that the person detained has a
right to make a representation against the order of detention which can be made
not only to the Advisory Board but also to the detaining authority, i.e., the
authority that has made the order of detention or the order for continuance of
such detention, which is competent to give immediate relief by revoking the
said order as well as to any other authority which is competent under law to
revoke the order for detention and thereby give relief to the person detained.
The right to make a representation carries within it a corresponding obligation
on the authority making the order of detention to inform the person detained of
his right to make a representation against the order of detention to the
authorities who are required to consider such a representation." We get
even a clearer idea of the exposition of law in this regard by referring to the
three Judge Bench decision in Amir Shad Khan's case (supra) which was
approvingly cited by the Constitution Bench in Kamlesh Kumar's case (supra).
The following passage makes the legal position clear:
"Thus
on a conjoint reading of Section 21 of the General Clauses Act and Section 11
of the Act it becomes clear that the power of revocation can be exercised by
three authorities, namely, the officer of the State Government or the Central
Government, the State Government as well as the Central Government. The power
of revocation conferred by Section 8(f) on the appropriate Government is
clearly independent of this power.
It is
thus clear that Section 8(f) of the Act satisfies the requirement of Article
22(4) whereas Section 11 of the Act satisfies the requirement of the latter
part of Article 22(5) of the Constitution. The statutory provisions, therefore,
when read in the context of the relevant clauses of Article 22 make it clear
that they are intended to satisfy the constitutional requirements and provide
for enforcement of the right conferred on the detenu to represent against his
detention order. Viewed in this perspective it cannot be said that the power
conferred by Section 11 of the Act has no relation whatsoever with the
constitutional obligation cast by Article 22(5)." Again, after referring
to the observations in Razia Umar Bakshi vs. Union of India, [(1980) 3 SCR
1398], Ahmadi J. (as he then was) speaking for the majority observed thus :-
"This observation would show that the power of revocation conferred by
Section 11 of the Act has a nexus with the right of representation conferred on
the detenu by Article 22(5) and, therefore, the State Government when requested
to forward a copy of the representation to the Central Government is under an
obligation to do so." It is interesting to note that Punchi, J., though
agreed with the conclusion of the majority, was not inclined to hold that
Section 11 of COFEPOSA Act was part of the constitutional guarantee under
Article 22(5). The learned Judge made the following crucial remarks:-
"Have Section 11 of the Act repealed, it causes no affectation to the
constitutional guarantee under Article 22(5) of the Constitution.
Correspondingly, Section 11 of the Act derives no sustenance from the said
article. Both operate in mutually exclusive fields, though not as
combatants." The reasoning of the Constitution Bench in Kamlesh Kumar's
case (supra) proceeded on similar lines as the majority view in Amir Shad
Khan's case (supra).
The
emerging result of the above discussion is that the additional remedy or
safeguard provided by Section 11 has been projected into the fabric of Article
22(5) so as to be absorbed into the ambit of safeguard provided by the latter
part of Article 22(5). A provision like Section 11 may or may not be necessary
to give effect to that safeguard, but, once a provision like Section 11 finds
its place in the detention law, the detenu's constitutional right to make
representation gets amplified. His right extends to making representations to
all those authorities who can grant him relief and the opportunity afforded to
the detenu to submit such representations thus becomes a part of the guaranteed
right under Article 22(5). That is how the ratio of the above decisions has to
be understood. In fact, that is how it has been understood by the detaining
authority in the instant case. We find at the end of the order a note to the
effect that the detenu has the right to make representations to the detaining
authority, the Central Government and COFEPOSA Advisory Board against the
detention. The addresses of the said authorities were also mentioned.
What
then is the width and amplitude of the power exercisable under Section 11 by
the Central/State Governments to revoke the order of detention? Are there
inherent limitations in such power? This question assumes some relevance in
resolving the controversy arising in the present case. The decisions of this
Court starting from Pankaj Kumar Chakrabarthy's case [(1969) 3 SCC 400] make it
clear that there is qualitative difference between the manner of disposal of
representation by the Government on the receipt of the report from the Advisory
Board or otherwise and the manner of consideration by the Advisory Board. It was
observed in the above case thus:
"whereas
the Government considers the representation to ascertain whether the order is
in conformity with its power under the relevant law, the Board considers such
representation from the point of view of arriving at its opinion whether there
is sufficient cause for detention." These observations made in a series of
cases were in the context of Preventive Detention Act where the order of
detention is passed by the District Magistrate who in turn has to afford to the
detenu the earliest opportunity of making representation to the appropriate
Government.
However,
in K.M.Abdulla Kunhi vs. Union of India [(1991) 1 SCC 476] the Constitution
Bench while dealing with the case under COFEPOSA adopted the same line of
approach in regard to the powers of the Government in considering the
representation. While pointing out that the obligation of the Government to
afford to the detenu an opportunity to make representation and to consider such
representation is distinct from the obligation to refer the case of detenu
along with the representation to the Advisory Board, it was observed thus:
"The
Government considers the representation to ascertain essentially whether the
order is in conformity with the power under the law. The Board, on the other
hand, considers the representation and the case of the detenu to examine
whether there is sufficient cause for detention. The consideration by the Board
is an additional safeguard and not a substitute for consideration of the
representation by the Government. The right to have the representation
considered by the Government is safeguarded by Clause (5) of Article 22 and it
is independent of the consideration of the detenu's case and his representation
by the Advisory Board under Clause (4) of Article 22 read with Section 8(c) of
the Act." Thus, the principle is well settled that the Government in
exercise of the power under Section 11 does not consider the question of
sufficiency or adequacy of the grounds but it would only see whether the detention
order is within the parameters of the power conferred under the statute. In
other words, it will not review the case as if it is an original or appellate
authority. That is why the power under Section 11 has been described as
supervisory in nature as pointed out by G.P. Mathur, J. taking support from the
observations in Sabir Ahmad vs. Union of India [(1980) 3 SCC 295 and Sat Pal
vs. State of Punjab [(1982) 1 SCC 12]. Obviously, this supervisory power cannot
be equated to the subjective satisfaction of the detaining authority or the
power of the Advisory Board to examine whether there is sufficient material for
detention.
The
range of consideration by the Advisory Board is thus wider.
The
proposition that the power conferred under Section 11 is supervisory does not
however mean that the exercise of power is purely discretionary or that the
process of consideration could be casual and superficial. No doubt, as laid
down in Abdulla Kunhi's case (vide para 19), there need not be a speaking order
in disposing of such representation. However, the Government has a duty to
consider the representation in proper perspective in order to see whether the
order of detention is in conformity with law.
The
Government, should, quite apart from the points raised in the representation,
apply its mind broadly to the question whether the detention is in accordance
with law. For instance, if the material relied upon by the detaining authority
does not ex facie establish a nexus with the pre- conditions for the exercise
of the power or the conclusions of the detaining authority are found to be
wholly perverse or the prescribed procedure has not been followed by the
detaining authority, the appropriate Government acting under Section 11 has a
duty to interfere and revoke the order of detention. In order to achieve this
end, the Central Government must necessarily have regard to the representation,
the report received from the State Government, the detention order and the
material relied upon in the detention order or referred to in the
representation. The exercise of the power under Section 11 should not be a mere
formality or a farce. Care and vigilance should inform the action of the
Government while discharging its supervisory responsibility. As observed in Haradhan
Saha's case [(1975) 3 SCC 198] and reiterated in K.M.Abdulla Kunhi's case, what
is required is "real and proper consideration". The following
observations in Abdul Karim, are quite apposite in this context :
"But
it is a necessary implication of the language of Article 22(5) that the State
Government should consider the representation made by the detenu as soon as it
is made, apply its mind to it and, if necessary, take appropriate action. In
our opinion, the constitutional right to make a representation guaranteed by
Article 22(5) must be taken to include by necessary implication the
constitutional right to a proper consideration of the representation by the
authority to whom it is made. The right of representation under Article 22(5)
is a valuable constitutional right and is not a mere formality." The same
proposition has been highlighted by Rajendra Babu, J. by observing that
"there should be full and independent application of mind".
The
next and most relevant point to be considered in the present case is whether in
the absence of translated copies of the relevant documents referred to in the
detention order, there could have been proper and effective consideration by
the Central Government. To put it in other words, whether the decision making
process under Section 11 of the Act is vitiated by non application of mind by
reason of the fact that the translated copies of the documents were not
available with the concerned officials of the Government who may be
unacquainted with the particular language? In our view, the question whether
any or all of the documents which formed the basis of the detention order
should be before the Central Government or not, depends on the facts of each
case. There can be no hard and fast rule that the appropriate Government called
upon to take a decision under Section 11 should necessarily have copies of all
the documents relied upon by the detaining authority with the translated
version thereof. In the context of the guarantee under Article 22(5), it was
laid down that "if the documents which form the basis of the order of
detention were not served on the detenu along with the grounds of the
detention, in the eye of law, there would be no service of the grounds of
detention and that circumstance would vitiate the detention and make it void ab
SCC 544]). It was also clarified in a series of decisions that it is
unnecessary to furnish copies of documents to which casual or passing reference
is made and which are not relied upon by the detaining authority (vide LMS Ummu
Saleema view that the proposition laid down by this Court that the copies of
translated documents forming the basis of the detention order should be
furnished to the detenu in order to give effect to the guarantee enshrined in
Article 22(5) cannot be imported while dealing with the question in the context
of exercise of power of revocation under Section 11 on the basis of
representation or otherwise. The question whether there was due consideration
of representation has to be judged by general principles of administrative law.
There
is no constitutional requirementexpress or necessarily implied that the
authority considering the representation should have before it all the
documents referred to in detention order with translated version thereof. But,
the availability or non-availability of such documents with the empowered
authority under Section 11 will only have bearing on the manner of
consideration of representation, which in turn depends on the facts of a
particular case. The endeavor of the Court in this regard is only to assess
whether there was fair and proper consideration by the Government by applying
its mind to the crucial aspects warranting its attention. The necessity or
otherwise of having copies of documents should be viewed in that light. The
Court has to be satisfied that there was due application of mind to the crucial
aspects. The points raised by the detenu in the representation would naturally
assume importance, as pointed out by Mathur, J. though the Government ought not
to confine itself to the points highlighted in the representation alone. If,
for the purpose of appreciating the points in the representation, the documents
are required to be seen, naturally, the Central Government will be failing in
its duty if it does not call for the documents with translation. For instance,
the detenu may say that a particular statement relied upon in the detention
order is something different and it was misread. The document has to be
necessarily seen to appreciate that point. That apart, the Government shall
have a clear idea of the nature of incriminating material against the detenu.
If the detention order does not spell out the details thereof, but only makes a
bare reference, here again, the need to peruse the crucial documents or
statements so as to judge the validity of detention does arise; otherwise the
Central Government will not be fulfilling the supervisory responsibility cast
on it in the manner expected of it. However, we hasten to add that there can be
no rule similar to the one laid down in the context of detenu's right under the
first part of Clause (5) of Article 22. The question whether there could have
been due application of mind and proper consideration of representation by the
Government in the absence of crucial documents/translated copies thereof has to
be decided on case to case basis. The approach cannot be abstract and
unrealistic. No inflexible rule of general application can be laid down.
However, we would like to make it clear that if in a given case, the perusal of
certain documents becomes necessary, it is no answer to say that the
translation involves delay. It is trite to say that where there is reasonable
explanation for delay, the detention does not get invalidated.
Now,
let us examine the factual situation in the instant case.
A
perusal of the detention order would reveal that the statements of Anodiyal Mammu,
who was intercepted at the airport and that of the detenu and the statements of
all others recorded under Section 108 of Customs Act as well as the subsequent
letters retracting from the earlier statements were referred to in the
detention order elaborately and exhaustively. The statements are almost
verbatim extracted in the detention order. We find them at pages 29 to 49 of
the Paper Book. The contents of the letters received from the Assistant
Commissioner of Customs and the counsel for A. Mammu have also been referred to
in paras 10 and 17. When the detention order itself makes an elaborate
reference to the statements/letters of concerned persons which were either
relied upon or rejected by the detaining authority in the detention order, the
authority exercising the power under Section 11 would, in no way be handicapped
in dealing with the issue in general and the representation in particular.
In the
representations made by the petitioner (detenu's wife)the English version of
which were on the record of Central Government, the plea taken was that the
statements were obtained under threat and coercion and that is why they
retracted from the previous statements. Of course, certain other grounds were
urged which are not relevant for the purpose of examining the issue with which
we are concerned. On the facts alleged or points raised, there was really no
need to have access to any of the documents referred to in the detention order.
Having regard to this factual situation, we do not think that the Central
Government should necessarily have the translated copies of the documents
referred to and relied upon in the detention order and that the absence of such
documents has vitiated the consideration of the representation, nor can it be
said that there was no application of mind on the part of the Central
Government for the simple reason that the translated copies of the documents
were not available before it. The physical availability of such documents or
translated version thereof, would have made no difference as regards the
disposal of representation or the consideration of the question whether the
detention was in conformity with law. As already stated, the very perusal of
the detention order would give a clear picture of the incriminating material
relied upon by the detaining authority.
In the
circumstances, to insist on the perusal of original or true copies of
statements and other documents referred to in the detention order would amount
to insisting on an empty formality. The constitutional guarantee does not go to
that extent.
Thus,
the only contention raised before us touching on the validity of detention
order has to be negatived. The writ petition and Criminal Appeal are therefore
dismissed.
Back